วันศุกร์ที่ 14 ธันวาคม พ.ศ. 2550

KITTY DESIGNER



INTERVIEW DE YAMAGUSHI YOKOHELLO KITTY DESIGNER

Jessica (Philippines) : Est ce que c'est vous qui imagine les nouvelles collections Hello Kitty ou bien est-ce que vous faîtes appel à un groupe de personnes pour vous aider et que vous prenez les décisions tous ensemble ?Yamaguchi Yuko : J'imagine et crée moi-même !Alex Truong (Etats-Unis) : Hello Kitty a commencé son aventure en jouets, dessins animés et désormais sur console vidéo. Quelles sont vos prochains plans pour Hello Kitty et sa troupe ?Yamaguchi Yuko : Hello Kitty s'adapte à l'évolution du monde et donc aux nouvelles technologies. Je n'ai pas décidé des futurs plans mais je suis ouverte à toutes les idées.Marissa (Etats-Unis) : Avez-vous conçu d'autres personnages, à part les collections Hello Kitty ?Yamaguchi Yuko : J'ai également conçu beaucoup d'autres personnages comme Pinkncorisu, Brunch & Lunch, Charmmy Kitty et Ayankey.Katie P (Etats-Unis) : Je constate qu'au Japon, Hello Kitty est destiné à tous les âges alors qu'aux Etats-Unis, la population jeune est davantage visée. Est-ce que cela va changer ?Yamaguchi Yuko : Depuis les années 70, beaucoup de chanteurs, artistes et célébrités américaines ont soutenu Hello Kitty. De nos jours, vous trouvez des produits Hello Kitty pour tous les âges.Mary Sanchez (Etats-Unis) : Y'a t-il une raison pour que Hello Kitty soit plus favorisé que sa soeur Mimi ? Et pourquoi, il n'y a pas autant de produits et accessoires Mimi, que Hello Kitty ?Yamaguchi Yuko : Hello Kitty est le personnage principal de la famille White. Mimi fait partie de sa famille puisqu'elle est sa soeur jumelle et nous avons également des produits Mimi pour ses fans !Karissma (Etats-Unis) : J'admire beaucoup votre travail. Je voudrais vous demander un conseil. Que conseilleriez-vous à une personne qui veut suivre vos traces ?Yamaguchi Yuko : Il faut prêter une attention particulière à toutes les choses autour de soi. Pour comprendre plus de choses dans différents aspects, diversifiera vos intérêts et désirs d'apprendre de nouvelles choses.Lina Correa (Colombie) : Hello Kitty est une icône mondiale. Pourquoi est-elle devenu un modèle ?Yamaguchi Yuko : Les fans de Hello Kitty retransmettent à leurs enfants cet amour pour elle. Cela perdure, génération par génération. Et puis, Hello Kitty évolue et s'adapte au temps en conséquence.Ronisha (Etats-Unis) : Pourquoi s'appelle t-elle Hello Kitty ?Yamaguchi Yuko : Son nom vient de l'histoire d'Alice aux pays des merveilles. Il y avait un chat blanc nommé Kitty.Brynna (Etats-Unis) : Pourquoi avez-vous inventé une famille et des amis à Hello Kitty ?Yamaguchi Yuko : Après la naissance de Hello Kitty en 1974, j'ai pensé qu'elle avait besoin d'une famille et d'amis, comme bon nombre d'entre nous. Je ne voulais pas qu'elle soit seule, c'est pourquoi, j'ai inventé son entourage.Barbara (France) : Quelle a été votre première source d'inspiration pour élever Hello Kitty ?Yamaguchi Yuko : J'ai voulu créer un personnage qui se reliait à nos vies. C'est pourquoi, son caractère est très doux, aimable et amical. J'ai voulu qu'elle soit la meilleure dans chaque aspect afin qu'elle soit peut-être un modèle et qu'elle joue un rôle dans la vie de ses fans. En conséquence, les fans de Hello Kitty peuvent avoir un développement personnel positif dans leurs personnalités et styles de vie.Celeste Junnor (Ecosse) : J'adore Hello Kitty ! Quel est votre article préféré que vous avez conçu ?Yamaguchi Yuko : La série pinky kilt ! Regardez, j'en ai des dizaines autour de moi.Maria Soares (Portugal) : Pensez-vous que Hello Kitty, en tant que star mondial, devrait avoir des responsabilités plus sociales ?Yamaguchi Yuko : Laissez moi réfléchir... Hello Kitty ne pense pas à des choses si dures ! Mais en tantt que femme, elle soutiendrait les droits des femmes. Et elle milite activement pour la campagne Pink Ribbon.Fan (Hong-Kong) : Comment avez-vous repensé à la conception de Hello Kitty dans les années 80 ?Yamaguchi Yuko : A cette époque, Hello Kitty avait peu de fans. Peu de personnes la connaissait. Nous avons montré à une équipe de testeurs, le nouveau design de Hello Kitty et ils nous ont donné leurs avis. Avec cette recherche, nous avons donc découvert ce que le marché voulait, et Hello Kitty renaissait.Fan (Hong-Kong) : Que pensez-vous de la popularité de Hello Kitty ?Yamaguchi Yuko : C'est probablement le fait que Kitty change avec le temps et semble toujours heureuse.




Fan (Hong-Kong) : Qui a décidé que Hello Kitty n'aurait pas de bouche ? Et pourquoi ?
Yamaguchi Yuko : Hello Kitty a une bouche mais nous ne l'avons pas dessinée. Si nous avions dessiné sa bouche, il serait alors facile de lire ses émotions. Nous avons préféré laisser les gens dans le mystère, ainsi vous pouvez deviner et créer ses sentiments sur vos propres émotions.

วันจันทร์ที่ 12 พฤศจิกายน พ.ศ. 2550

L'ambition


Tu as l'ambition comme moi?
Tout le monde a diffirent l'ambition. Moi, je voudrai hôtess de l'air Car, cet profession est le je peux trouver le monde plusieur et peux parler le monde la nationnaliter varité. J'aime parler et je veux parler la launge varité comme. Je me sens bien que cet profession est le profession pour les femmes. On peux habiller belle suit et recevoir l'étranger sur l'avior.Tout le monde , Vous doit rappeler que la fée. Je sens pround si je suis l'hôtess de l'air. Je dois choisier et apprendre cette launge varité. Pour moi, j'aime le français comme car est launge bien a une unique sur compter soi.Mais tout les launges sont important pour ma vie.

วันเสาร์ที่ 10 พฤศจิกายน พ.ศ. 2550

บทความของเด็กชายผิวดำที่ได้รับรางวัล


บทกลอนของเด็กอัฟริกัน ผู้ได้รับรางวัลยอดเยี่ยมจากUN

Nominated by UN as the best Poem of 2006 - Written by an African Kid

When I born, I black : เมื่อผมเกิด ผมผิวดำ
When I grow up, I black : เมื่อผมโตขึ้น ผมก็ยังผิวดำอยู่
When I go in Sun, I black : เมื่อผมอยู่ใต้แสงแดด ผมก็คงยังผิวดำ

When I scared, I black : เมื่อผมกลัว ผมก็ผิวดำ
When I sick, I black : เมื่อผมป่วย ผมก็ยังผิวดำ
And when I die, I still black : และเมื่อผมตาย ผมก็ยังคงผิวดำ

And you white fellow : และคุณ...เพื่อนมนุษย์ผิวขาว
When you born, you pink : เมื่อแรกเกิด คุณมีผิวสีชมพู
When you grow up, you white : เมื่อคุณโตขึ้น คุณมีผิวสีขาว

When you go in sun, you red : เมื่อคุณอยู่ใต้แสงแดด คุณมีผิวสีแดง
When you cold, you blue : เมื่อคุณหนาว คุณมีผิวสีน้ำเงิน
When you scared, you yellow : เมื่อคุณกลัว คุณมีผิวสีเหลือง

When you sick, you green : เมื่อคุณป่วย คุณมีผิวสีเขียว
And when you die, you grey : เมื่อคุณตาย คุณมีผิวสีเทา
And you calling me colored?? : และคุณเรียกผมว่า คนผิวสี??

ที่มา : mthai.com

วันอาทิตย์ที่ 9 กันยายน พ.ศ. 2550

งานแฟชั่นวีคที่ฝรั่งเศส




เริ่มขึ้นแล้วกับ งานแฟชั่นวีคที่ฝรั่งเศส โดยแต่ละดีไซเนอร์คนดังของเมืองแฟชั่นก็งัดคอลเลคชั่น Fall/Winter 2004/2005 มาอวดโฉมภายในงานเมื่อวันที่ 6 ที่ผ่านมากันอย่างคึกคัก ไม่ว่าจะเป็นดีไซเนอร์ของ Dior อย่าง จอห์น กาลิอาโน หรือ ของ โตเรนเต้ โดย จูเลียง ฟูร์นี นอกจากนั้นยังมีดีไซเนอร์ชาวเกาหลี จี เฮย์ ได้มีโอกาสไปอวดโฉมคอลเลคชั่นของตัวเองบนแคทวอร์คเมืองน้ำหอมอีกด้วย

วันจันทร์ที่ 13 สิงหาคม พ.ศ. 2550

ความรักกับอากาศ คุณเลือกที่จะขาดสิ่งไหน

ไม่มีอากาศ...ก็ไม่มีลมหายใจ

ไม่มีความรัก ยังหายใจได้เหมือนทุกวัน

อากาศไม่ต้องเสาะแสวงหา
แต่ความรักจะได้มาต้องบากบั่น
อากาศได้มาง่าย ๆ และมีอยู่มากมายนับร้อยพัน
ส่วนความรัก แม้เพียงฝัน...ก็สุขใจ
อากาศแทบไม่มีน้ำหนัก
ส่วนความรัก ใครก็เห็นว่ายิ่งใหญ่
อากาศไม่เคยสร้างความเสียใจ
หากความรัก ทำให้ร้องไห้มีน้ำตา
อากาศทำให้ทุกชีวิตดำรงอยู่
และความรักทำให้ลมหายใจทุกอณูมีคุณค่า
อากาศมองเห็นได้ยากด้วยสายตา
ส่วนความรักเห็นด้วยตา รู้ด้วยใจ
มีอากาศโลกก็เป็นอย่างที่เป็นอยู่
มีความรักโลกจะกลายเป็นสีชมพูดูหวานไหว
สำหรับอากาศเข้า – ออกตามลมหายใจ
แต่ความรักหากมีไว้...ก็ไม่อยากสูญเสีย
ดูแลรักษาอากาศลำบากกว่า
ดูแลความรักยิ่งยุ่งยาก หากไม่เคยแลเหลียว
อากาศมากเท่าไหร่...ก็ไม่กลมเกลียว
ความรักแม้บางเบาก็แน่นเหนียว...และผูกพัน
ส่วนประกอบของอากาศสามารถบรรยาย
แต่ความรักไม่สามารถอธิบายได้ด้วยเหตุผล
อากาศดี - แย่แต่ละวัน
ส่วนความรักนั้นจะยังคงอบอุ่นกรุ่นหัวใจ
“ความรัก” กับ “อากาศ”
หากถามฉันว่าเลือกที่จะขาดสิ่งไหน
แม้อากาศจำเป็นสักเพียงใด
แต่ในโลกที่ไร้สิ้นความรัก...ก็ไม่อาจทนอยู่ได้เช่นกัน...

วันเสาร์ที่ 7 กรกฎาคม พ.ศ. 2550

Just A Note By Kyuky








สำหรับใครที่กำลังมองหา...



ที่พักใจ คนของใจ แรงบันดาลใจ

เหนื่อยมั๊ย...

เดินมาไกลแค่ไหนแล้ว

ค้นหามานานเท่าไหร่

เจอความลำบากต่าง ๆ มากมาย

เหมือนจะเจอ แต่ก็ไม่ใช่

พักบ้างก็ได้นะ



เพียงแค่หยุด คิด นิ่งซะหน่อยแล้วหัวใจจะได้เดินตามจังหวะที่ถูกต้อง

รู้มั๊ย...บางทีสิ่งที่กำลังตามหา อาจอยู่ใกล้ ๆ นี่เอง

<เอิ๊ก ๆ ๆ ขำว่ะมีสารเหมือนกันนะนี่เรา...>

อยากไปดูจังเยย...ใครอยากไปมั่งอ่ะ


Harry Potter et l'Ordre du Phénix.
Genre : Fantastique, aventure
Casting : Daniel Radcliffe, Rupert Grint, Emma Watson
Dirigé par : David Yates
Basé sur le roman : Harry Potter & the Order of Phenix.
Alors qu'il entame sa cinquième année d'études à Poudlard, Harry Potter découvre que la communauté des sorciers ne semble pas croire au retour de Voldemort, convaincue par une campagne de désinformation orchestrée par le Ministre de la Magie Cornelius Fudge. Afin de le maintenir sous surveillance, Fudge impose à Poudlard un nouveau professeur de Défense contre les Forces du Mal, Dolorès Ombrage, chargée de maintenir l'ordre à l'école et de surveiller les faits et gestes de Dumbledore. Prodiguant aux élèves des cours sans grand intérêt, celle qui se fait appeler la Grande Inquisitrice de Poudlard semble également décidée à tout faire pour rabaisser Harry. Entouré de ses amis Ron et Hermione, ce dernier met sur pied un groupe secret, "L'Armée de Dumbledore", pour leur enseigner l'art de la défense contre les forces du Mal et se préparer à la guerre qui s'annonce...

Love you...

Angel say good night
The Sun say morning
mail say everything
Cupid say Love You

Corée

Corée


La Corée (대한민국, 大韓民國) est une péninsule d'Asie du Nord-Est
d'environ 220 000 km² située entre le Japon et la Chine. Elle est surnommée le Pays du matin calme (litt: le pays du Matin Frais : Choson (조선, 朝鮮). la Corée a été divisée en deux États à la fin de la Seconde Guerre mondiale: la République de Corée, au Sud, est capitaliste et compte aujourd'hui près de 50 millions d'habitants, la République populaire démocratique de Corée, au Nord, est communiste et environ deux fois moins peuplée. Les relations entre les deux états sont tendues.Les deux Corée ont formé un État unique pendant plusieurs siècles. Elles ont la même langue officielle, le coréen, langue probablement d'origine altaïque s'écrivant avec l'alphabet hangeul).


Les montagnes
Le paysage se compose à 70% de zones montagneuses partiellement couvertes de forêts à l'est et séparées par des vallées profondes et étroites. Dans l'ouest et le sud, on trouve des plaines côtières peuplées et cultivées. La chaîne principale est constituée par les monts T'aebaek, qui occupent le versant oriental de la péninsule. De plus, il existe également une cinquantaine montagnes dépassant les 2000 m d'altitude qui sont, pour la plupart situées, dans le Hamgyong au nord, dont le point culminant reste le mont Paektu (2744 m).

Les fleuves
Le Yalou et le Tumen sont les deux plus importants fleuves (790 et 520 km respectivement), ils marquent la frontière avec la République populaire de Chine et la Russie. Tandis que le Han (514 km), qui traverse Séoul, et le Nakdong (525 km) assurent aussi bien les besoins en eau des villes que ceux de l'agriculture. PolitiqueLa péninsule est aujourd'hui divisée, au niveau du 38e parallèle (38선, 삼팔선, 三八線) en deux États indépendants : au sud, la République de Corée, qui est actuellement une démocratie parlementaire à représentation monocamérale (l'"Assemblée nationale") ; et au nord, la République populaire démocratique de Corée qui, selon la Constitution du 27 décembre 1972, est un État socialiste (ou communiste), fondé sur les idées du juche qui revendique l'indépendance politique, économique et militaire de la Corée du Nord.De fortes tensions ont longtemps existé entre les parties, la zone démilitarisée (DMZ) étant la zone tampon concentrant le plus grand nombre de troupes au monde. Le village de Panmunjeom[1], lieu de signature du cessez-le-feu de 1953, est l'endroit où se déroulent traditionnellement les négociations entre les deux États.La déclaration conjointe Nord-Sud du 15 juin 2000 est la pierre angulaire des nouvelles relations qu'entretiennent les deux États, en vue d'une réunification de la Corée.









L.O.V.E.


L ake of tear
O cean of sorrow
V alley of death
E nd of life

Love is never silent


Love is Never Silent
A loving heart, a gentle
smile a warm and tender touch
We give so many things in life
but nothing means as much.
A little inspiration
when one loses hope,
A kind word of encouragement
when they no longer seem to cope.
A simple phrase, "I love you"
when no one else is there
Taking hold onto a handin a little heartfelt prayer.
Love is never silentIt has so much to say,
And it is our greatest blessing
when we give it all away.
Spread some love today!

อ่ะ ๆ ๆ วันนี้เรียนเหนื่อยมาก ๆ เลย...


วันนี้เหนื่อยมาก นั่งลุ้นตั้งนานว่าจะยุบ 5 พรรคการเมืองรึเปล่า สุดท้ายก็แห้วไม่ได้ดูอ่ะ เซ็งจิตอย่างแรงกล้าเลย การบ้านก็เยอะพอควรเลยล่ะ ยังไงก็ขอเป็นกำลังใจให้เพื่อน ๆ ทุกคนด้วยเน้อ ! เอ่อ...พรุ่งนี้วันวิสาขบูชา อย่าลืมไปทำบุญตักบาตรกันนะจ้ะ อืม...วันนี้เอารูปน้องสาวสุดที่รักมาให้ดูด้วยล่ะ ตอนนี้อยู่ม. 3 แล้ว เริ่มโดเป็นสาวแล้วแหละ น่ารักด้วยนะ แล้ววันหลังจะเอารูปพ่อกับแม่มาให้ดูนะ...ซารางแฮโย _*_

มา Up Blog แว้วเน้อ !!!


วันนี้ว่างอ่ะ เลยมาอัพ เออ...ใช่มีเรื่องจะบอกด้วยล่ะ วันเสาร์นี้เราจะเริ่มเรียนพิเศษที่โรงเรียนเป็นวันแรก แต่ยังม่ะได้จ่ายตังค์เยยอ่ะ อาจารย์คงไม่ว่าหรอกเนอะ เราถือคติ "เรียนก่อน ผ่อนทีหลัง" ว้า! หมดเวลาแว้วอ่ะ ต้องรีบไปเรียนแล้วเน้อ บ๊าย...บาย อ่ะ ๆ ๆ มี MV เพลงเพราะ ๆ มาฝากด้วยล่ะของ Super Junior K.R.Y.

น้องแฝดสุดที่รัก...





น่ารักอ่ะป่าว น้องแฝดของเราเองอ่ะ เป็นลูกของลุง คนพี่ใส่หมวกชื่อแพรว คนน้องชื่อพราว



Le Roman de la Rose est une œuvre poétique de 22 000 vers octosyllabiques sous la forme d’un rêve allégorique. Il a été écrit en deux temps: Guillaume de Lorris écrivit la première partie (4058 vers) en 1237, puis l’ouvrage fut complété par Jean de Meung (18000 vers) entre 1275 et 1280. Une traduction en vers et en français contemporain en a été effectuée par Bordas. Celle-ci est introuvable aujourd’hui, mais on peut en lire un extrait dans l’Anthologie de la poésie française de Pierre Seghers. Une version est disponible sur le site du Projet Gutenberg[1]. Le texte d’époque, quant à lui, est à peu près illisible aujourd’hui par un non spécialiste, hormis quelques mots identifiables de ci, de là.
La première partie conte la cour d’un homme à son aimée et ses tentatives de pénétrer dans un jardin clôturé symbolisant la belle. La seconde présente une discussion plus philosophique de l’amour ainsi que des digressions sur des sujets variés tournant parfois en ridicule certaines idées et sentiments exprimés par Guillaume de Lorris.

ขำ ๆ ว่าด้วยเรื่องของคน ( เคย ) รัก

เมื่อก่อนร้องไห้คอยกอดปลอบ ป่าวประกาศช้อบชอบคนอ่อนไหว
เดี๋ยวนี้กรูร้องไห้ โอ๊ย...เป็นไรกระแดะเข้าไปอยากได้อะไรบอกดี ๆ
เมื่อก่อนยิ้มให้ โหย...ใจเต้น เดี๋ยวนี้ยิ้มให้เห็นกรูปวดขี้
เมื่อก่อน เฮ้ย...ขาว ว้าวดูดี เดี๋ยวนี้ซีดอย่างกับผีดูมันชม
เมื่อก่อนข้ามถนนเดินจูงมือ ข้าวของเงี้ยช่วยถือกลัวเราล้ม
เดี๋ยวนี้ยกมือขึ้นพนม โอม...เพี้ยง ให้มันล้มรถเหยียบคอ
เมื่อก่อนสาวมองทำเป็นเงียบ เดี๋ยวนี้ขอเบอร์เพียบไอ้หน้าม่อ
เมื่อก่อนจะไปไหนเด๋ยวป๋มรอ เดี๋ยวนี้ไม่ง้อจะไปหรือไม่ไป
เมื่อก่อนทำอะไรผิด โอ๊ย...นิดหน่อย เดี๋ยวนี้เดี๊ยะต่อย ดี ๆ หน่อยจะได้ไหม
เมื่อก่อนใครมอง โกรธเป็นไฟ เดี๋ยวนี้ใครอยากได้กรูให้ฟรี
เมื่อก่อนกิอข้าวเดี๋ยวป๋มจ่าย ก็นะเกรงใจคุณ เป็นเลดี้
เดี๋ยวนี้หลอกแดกกรูฟรี ๆ เซ็งจังคุณ เกาะกระผมกิน


Up ก่อนกลับบ้าน

มาอัพก่อนกลับซะหน่อย นี่ ! นักร้องคนโปรดของเรา น่ารักใช่ป่ะ อิ ๆ ๆ ไม่ต้องบอกเราก็รู้ว่าน่ารัก เอาไว้คราวหน้าเราจาเอารูปน้องสาวสุดที่รักมาให้ดูนะ

White Chocolate

White Chocolate
White chocolate make the sweetest of chocolate confections, made with cocoa butter and milk and often vanilla. If white chocolate is what makes your sweet tooth sing, you've come to the right place. Chocolate.com's catalog of white chocolate gifts is sure to please.



Trick or Treat
It's cooling down and the leaves are turning and at Chocolate.com that means just one thing: it's
chocolate candy season. Time for Halloween costume parties and trick or treaters at our doors. We've put together a catalog of our favorite Halloween delights in our Halloween Party Gifts section, check it out today.
Now Featuring Chocolatier Magazine


Chocolate.com has teamed up with
Chocolatier Magazine to form a cyber oasis for chocolate lovers. Now, browsing through our gourmet chocolate gifts boutique is just the beginning of the Chocolate.com experience. You now can forage for delicious chocolate desserts in our Recipes section, where you'll find classic favorites like Chocolate Chip Cookies, and impressive indulgences like Double Chocolate Soufflés. Read up on the latest chocolate trends and discover up and coming Chocolatiers in our Chocolatier Magazine section.